{"id":21331,"date":"2019-04-22T05:54:35","date_gmt":"2019-04-22T03:54:35","guid":{"rendered":"http:\/\/www.kulturtechno.de\/?p=21331"},"modified":"2019-04-22T09:13:17","modified_gmt":"2019-04-22T07:13:17","slug":"text-musik-mit-musik-music-with-music-musique-avec-musique","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.kulturtechno.de\/?p=21331","title":{"rendered":"Text &#8222;Musik mit Musik&#8220; \/ &#8222;Music with Music&#8220; \/ &#8222;Musique avec Musique&#8220;"},"content":{"rendered":"<p>Mein grundlegender Text &#8222;<a href=\"http:\/\/www.kreidler-net.de\/theorie\/musikmitmusik.htm\">Musik mit Musik<\/a>&#8220; (2012, Darmst\u00e4dter Beitr\u00e4ge zur Neuen Musik) ist jetzt auch ins <a href=\"http:\/\/www.kreidler-net.de\/english\/theory\/kreidler__music_with_music.pdf\">Englische <\/a>(\u00dcbersetzung: Kreidler \/ Haosi Howard Chen) und <a href=\"https:\/\/www.leducation-musicale.com\/newsletters\/breves0219.html?fbclid=IwAR2CyhaX0vsFwnRh9Vrd6Hs19jup13AAKSGBgCcAfABRoCFE9VUurGvHLQM#art2-note10\">Franz\u00f6sische <\/a>(\u00dcbersetzung: Jonathan Bell) \u00fcbersetzt.<br \/>\nDie franz\u00f6sische Fassung ist in der Zeitschrift &#8222;L&#8217;education musicale&#8220; erschienen; Bell hat daf\u00fcr au\u00dferdem auch meine &#8222;S\u00e4tze \u00fcber musikalische Konzeptkunst&#8220; \u00fcbersetzt.<\/p>\n<p>Fr\u00fcher ist der Text bereits ins <a href=\"http:\/\/www.glissando.pl\/tekst\/muzyka-z-muzyki\/\">Polnische <\/a>und <a href=\"http:\/\/www.sigic.si\/odzven\/glasba-z-glasbo\">Slowenische <\/a>\u00fcbertragen worden. Gro\u00dfen Dank an alle \u00dcbersetzer*innen!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mein grundlegender Text &#8222;Musik mit Musik&#8220; (2012, Darmst\u00e4dter Beitr\u00e4ge zur Neuen Musik) ist jetzt auch ins Englische (\u00dcbersetzung: Kreidler \/ Haosi Howard Chen) und Franz\u00f6sische (\u00dcbersetzung: Jonathan Bell) \u00fcbersetzt. Die franz\u00f6sische Fassung ist in der Zeitschrift &#8222;L&#8217;education musicale&#8220; erschienen; Bell hat daf\u00fcr au\u00dferdem auch meine &#8222;S\u00e4tze \u00fcber musikalische Konzeptkunst&#8220; \u00fcbersetzt. Fr\u00fcher ist der Text bereits [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_links_to":"","_links_to_target":"","footnotes":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-21331","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-id"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.kulturtechno.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/21331"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.kulturtechno.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.kulturtechno.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.kulturtechno.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.kulturtechno.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=21331"}],"version-history":[{"count":4,"href":"http:\/\/www.kulturtechno.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/21331\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21354,"href":"http:\/\/www.kulturtechno.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/21331\/revisions\/21354"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.kulturtechno.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=21331"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.kulturtechno.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=21331"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.kulturtechno.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=21331"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}